“Blown away”는 미국인들이 감탄이나 놀라움을 표현할 때 가장 흔히 쓰는 구어체 표현입니다.
직역하면 “바람에 날려갔다”는 뜻이지만, 실제 의미는 “깊은 감동을 받았다”, “완전히 놀랐다”, “압도되었다” 정도로 이해하면 됩니다.
상황에 따라 긍정적 놀라움(감동, 감탄) 또는 압도됨(엄청나다는 느낌)을 전달합니다.

일상 대화 예문 3개
-
공연을 보고 완전히 감동받았어. → I was blown away by the performance.
-
네가 준비한 선물에 진짜 놀랐어. → I was blown away by the gift you gave me.
-
그 영화의 마지막 장면이 정말 충격적이었어. → The ending of the movie totally blew me away.
학회/전문 영어 예문 3개
-
그 연구 결과의 정밀함에 깊은 인상을 받았습니다. → I was blown away by the precision of the study results.
-
학회에서 발표된 새로운 데이터는 많은 청중을 놀라게 했습니다. → The new data presented at the conference really blew the audience away.
-
그 혁신적인 치료 접근 방식은 참석자 모두를 감동시켰습니다. → The innovative therapeutic approach truly blew everyone away.