Seoul Jeseng Dental Korea - English
[프렌치팝번역소] Manu Chao (마누 차오) - le p
Manu Chao Le p'tit jardin 프랑스에서 어학당 다닐 때 배웠던 노래ㅎㅎ 발랄하면서도 쉬운 단어들로 구성되어 있어 따라 부르기 좋았다. Fnac에 가서 발견하자마자 CD도 구입!ㅎㅎ Mes amis, l'histoire et la chanson est la même chose 친구들아, 이야...
아카이브 요약
이 페이지의 역할
Seoul Jeseng Dental Korea - English, French Speaking Dentist | 서울재생치과 - 임플란트 투명교정 신경치료의 네이버 블로그 원문을 보존한 아카이브 페이지입니다. 프렌치팝번역소 카테고리의 [프렌치팝번역소] Manu Chao (마누 차오) - le p 글을 통해 병원의 한국어 정보 제공 방식과 진료 관련 안내 톤을 확인할 수 있습니다.
Manu Chao
Le p'tit jardin
프랑스에서 어학당 다닐 때 배웠던 노래ㅎㅎ
발랄하면서도 쉬운 단어들로 구성되어 있어 따라 부르기 좋았다.
Fnac에 가서 발견하자마자 CD도 구입!ㅎㅎ
![[프렌치팝번역소] Manu Chao (마누 차오) - le p 관련 이미지 1](https://pub-9f2bb3498faf4d1d8714b41df24753e3.r2.dev/content/clinics/archive/nqmm0udu86/naver_blog/honeybeevuvu/assets/by_hash/b01f356646eb52275d3c9128adfc791f20ee0cb8bf0da876e3c8acdb32d80137.jpg)
![[프렌치팝번역소] Manu Chao (마누 차오) - le p 관련 이미지 2](https://pub-9f2bb3498faf4d1d8714b41df24753e3.r2.dev/content/clinics/archive/nqmm0udu86/naver_blog/honeybeevuvu/assets/by_hash/511b1c97e2066c173c577b859b1f32df38e107638f551d7bb8435201406a1bfc.jpg)
Mes amis, l'histoire et la chanson est la même chose
친구들아, 이야기와 노래는 서로 같은 거야.
Je vais vous raconter les plus belles chansons
너희들에게 세상 가장 아름다운 이야기를 들려줄게.
De... de petite fleur des champs
뭐에 관한 거냐면...들판에 있는 작은 꽃들에 대한 이야기야.
La présentation : Rodolf, Aldo
프레젠테이션 : 로돌프, 알도
Voici la chanson commence, la chanson arrive
자 이제 노래가 시작되고, 노래가 도착해.
Dans mon jardin
내 정원 안에
Il y a la poste, y a mes copains
우체통이 있고, 내 (남자)친구들이 있고,
La caissière du Félix Potain
Félix Potain의 캐셔가 있어.
- Félix Potain : 프랑스의 아주 아주 오래된 슈퍼마켓
Dans mon jardin
내 정원 안에
Il y a mon chien
내 강아지가 있고,
Il y a sa niche il y a son vin
개집이 있고, 강아지의 와인이 있어.
Dans mon jardin
내 정원 안에
Il y a les julots des pas-noyaux
Pasnoyaux 거리의 불량배도 있고,
Y a des usines, y a des poubelles
공장도 있고, 쓰레기통도 있고,
Y a les escrocs de la rue de Courcelles
Courcelles가의 소매치기들도 있어.
Dans mon jardin
내 정원 안에
Il y a des touristes, y a des martiens
관광객들도 있고, 화성인들도 있고,
Des coccinelles et des cafards
무당벌레, 바퀴벌레,
Des porcs et des cages à lapin
돼지들, 토끼 사육장도 있어.
Moi je voudrais bien
난 정말 그러길 바래
Un beau matin
어느 좋은 아침에
Qu'il y aie une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있어주길
Qu'il y aie une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있어주길
Dans mon jardin
내 정원 안에
Y a des avions il y a des trains
비행기도 있고, 기차도 있고,
Des contrôleurs dans le souterrain
지하철 검표원도 있고,
Des autoroutes et des chemins
고속도로도 있고, 샛길도 있고,
Il y a la bécane de mon frangin,
내 친구의 자전거도 있어.
-
bécane (구어) 자전거, 자동차, 오토바이
-
frangin (구어) 자매, 형제, 친구, 급우
Dans mon jardin
내 정원 안에
Moi je voudrais bien
난 정말 그러길 바래
Qu'il y aie une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있어주길
Qu'il y aie une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있어주길
Dans mon jardin
내 정원 안에
Y a des déserts sans lendemain,
내일이 없는 사막도 있고,
Y a des vieillards, y a des gamins
노인들도 있고, 어린애들도 있고,
Y a des grandes forêts de sapins
커다란 전나무들의 숲도 있고,
Il y a de la houle et du crachin
이슬비의 넘실거림도 있어.
Dans mon jardin
내 정원 안에
Y a des millions d'hommes en chaleur
더위 속에 수백명의 남자들이 있어.
Il y a des jolies filles qui pleurent
울고 있는 예쁜 아가씨들이 있어.
Dans mon jardin
내 정원 안에
Un beau matin
어느 좋은 아침
Y avait une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있었어.
Y avait une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있었어.
Y avait une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있었어.
Ta petite bouche petite fleur
너의 작은 입은 작은 꽃.
Tu l'ouvres comme petite étincelle
너는 작은 반짝임처럼 입을 여네.
Elle s'ouvre ta petite bouche
너의 작은 입이 열려.
Petite fleur elle est belle
작은 꽃, 그건 아름다워.
Tu regardes le soleil
너는 태양을 바라보네.
Dans mon jardin
내 정원 안에
Les cons s'y ramassent à la pelle
바보들은 삽으로 모여들고,
Y a plus de place dans ma poubelle
내 쓰레기통엔 더 이상 자리가 없고,
Il y a de tout, il n'y a de rien
모든 것이 있지만, 아무것도 없어.
Dans mon jardin,
내 정원 안에
Il y a des dortoirs, y a des crachoirs
기숙사도 있고, 타구도 있고 (*침 뱉는 곳),
Il y a même eu des fours crématoires
심지어 화장터도 있어.
Il y a des couloirs pleins de portrait
초상화로 가득한 복도가 있고,
Des gens qu'on n'excusera jamais
우리가 절대 사과하지 않을 사람들이 있어.
Dans mon jardin
내 정원 안에
Il y a la mer là-bas au loin
저 멀리 바다가 있어.
Elle est belle cette petite fleur
이 작은 꽃은 아름답다네
Je l'adore, ses petits yeux
난 그 꽃을 사랑해, 그 작은 두 눈을
Elle m'aime, et tout doux pour vous
꽃은 나를 사랑하네, 우리를 위해 달콤해.
Ses petits yeux, tout petits
그 작은 두 눈, 아주 작은.
Un beau matin
어느 좋은 아침에
Y avait une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있었다네.
Moi je l'ai pas vu
나는 그 꽃을 보지 못했어.
J'ai marché dessus
난 그 위로 걸어갔거든.
Moi je l'ai pas vu
나는 그 꽃을 보지 못했어.
Moi je voudrais bien
난 정말 그러길 바래
Un beau matin
어느 좋은 아침에,
Y avait une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있었어.
Moi je l'ai pas vu
나는 그 꽃을 보지 못했어.
J'ai marché dessus
난 그 위로 걸어갔거든.
Moi je l'ai pas vu
나는 그 꽃을 보지 못했어.
Moi je voudrais bien
난 정말 그러길 바래
Un beau matin
어느 좋은 아침에,
Y avait une fleur dans mon jardin
내 정원에 꽃 한 송이가 있었어.
Moi je l'ai pas vu
나는 그 꽃을 보지 못했어.
J'ai marché dessus
난 그 위로 걸어갔거든.
Moi je l'ai pas vu
나는 그 꽃을 보지 못했어.
Moi je voudrais bien
난 정말 그러길 바래
#마누차오
#마누차오가사번역
#프랑스어공부
#취미프랑스어
#프렌치팝번역소
더 보기
이 병원의 공개 콘텐츠를 계속 살펴보세요
출처 아카이브로 돌아가 더 많은 글을 보거나, 병원 프로필로 이동해 다른 공개 채널도 함께 비교해보세요.