병원 프로필로 돌아가기

병원 아카이브

뉴헤어모발성형외과의원 네이버 블로그 아카이브

이 병원과 연결된 네이버 블로그 글을 한 흐름으로 확인할 수 있게 정리했습니다. 먼저 출처 디렉터리에서 블로그별 성격을 보고, 아래 글 목록에서 전체 발행 기록을 페이지 단위로 차분하게 훑어보세요.

블로그 출처 1아카이브 글 1675페이지 13 / 84

블로그 출처

1

이 병원과 연결된 네이버 블로그 출처 수입니다.

아카이브 글 수

1675

현재 MedSeoul에서 구조화해 둔 전체 네이버 블로그 글 수입니다.

최근 동기화

2026년 5월 21일

가장 최근에 동기화된 출처 기준 날짜입니다.

블로그 출처

이 병원의 출처 디렉터리

개별 블로그를 시간순으로 깊게 보고 싶다면 출처 아카이브로 들어가면 됩니다. 여기서는 최근 글과 동기화 시점을 한 줄씩 비교하면서 넓게 훑는 데 집중합니다.

전체 글 목록

페이지별 글 기록

현재 페이지는 241번째부터 260번째까지의 글을 보여줍니다. 긴 글 이력을 한 번에 모두 펼치지 않고, 필요한 범위만 안정적으로 읽을 수 있게 구성했습니다.

현재 페이지 13

게시일

2025년 8월 26일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
메디컬 영어노트이미지 1장아카이브 보기원문 보기

학회 영어 #52. doesn

영어에서 “doesn’t agree with me”는 단순히 “의견이 맞지 않는다”는 뜻만이 아닙니다. 일상 대화에서는 음식, 약, 환경 등이 몸에 맞지 않을 때도 자주 쓰입니다. 즉, 한국어의 “~랑 안 맞아요”와 같은 뉘앙스를 전달합니다. 학회나 공식 자리에서는 특정 치료법, 데이터, 또는 결과가 자신의 연구와 맞지...

게시일

2025년 8월 26일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
탈모의사의 일상노트이미지 2장아카이브 보기원문 보기

[서평] 이슬아 작가

오늘 영풍문고에 잠시 들렀다가 뜻밖에 흥미로운 책을 발견했습니다. 이슬아 작가의 '인생을 바꾸는 이메일 쓰기'라는 제목이 눈에 들어와 호기심에 구입했는데, 집에 와서 읽다 보니 너무 재미있어서 숨 돌릴 틈도 없이 완독해 버렸습니다. ​ ​ 그 흔한 이메일 한 통이 사실은 사람과 사람 사이를 이어주는 특별한 언어일 수 있다...

게시일

2025년 8월 25일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
의사가 직접 쓰는 탈모 칼럼이미지 3장아카이브 보기원문 보기

GLP-1 비만치료제(다이어트약)와 탈모: 자주 묻는 질문(FAQ)

출처 - 의협신문 출처 - 팜뉴스 최근 GLP-1 수용체 작용제(삭센ㅇ, 위고ㅇ 등)의 사용이 빠르게 증가하면서 탈모에 대한 관심과 우려 역시 함께 커지고 있습니다. 체중 감량이라는 긍정적인 효과와 달리 머리카락이 빠지는 경험은 환자들에게 큰 불안을 불러일으키기 때문입니다. 아래에서는 환자분들과 보호자분들이 자주 묻는 질...

게시일

2025년 8월 25일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
메디컬 영어노트이미지 1장아카이브 보기원문 보기

학회 영어 #51. on top of one

“On top of one’s game”은 직역하면 “자신의 게임에서 최상위에 있다”라는 의미입니다. 즉, 어떤 사람이 자신의 분야나 상황에서 최고의 능력을 발휘하고 있음을 나타낼 때 쓰는 표현입니다. 한국어로는 “절정의 컨디션이다”, “최고의 실력을 보여주고 있다”, “물오른 상태다” 정도로 자연스럽게 번역할 수 있습니...

게시일

2025년 8월 22일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
탈모의사의 일상노트이미지 2장아카이브 보기원문 보기

실손의료보험, 보험료가 오르는 이유과 앞으로의 변화: 2025 의료정책최고위 과정 강의 요약

최근 대한의사협회 의료정책최고위 과정에서 열린 강의를 들었습니다. 강의자는 정영석 고문님으로, 금융감독원에서 국장·부국장을 역임하며 방카슈랑스 제도 도입, 보험업법·금융소비자보호법 개정 등 굵직한 제도 설계를 주도하신 분입니다. 현재는 법무법인 광장에서 고문으로 활동하며 보험·금융 정책 자문을 이어가고 계십니다. 오랜 현...

게시일

2025년 8월 22일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
탈모의사의 일상노트이미지 3장아카이브 보기원문 보기

유명세라는 이름의 무거운 비용

누군가는 탈모를 고통이라고 하고, 누군가는 운명이라 여기며, 또 누군가는 단순히 나이 탓으로 넘깁니다. 저는 그 문제를 해결하는 일을 직업으로 삼았습니다. 하루 종일 머리카락만 들여다보며 지내다 보니 어느새 전문의가 되었고 자연스럽게 글을 쓰고 영상을 찍으며 생각을 나누는 사람이 되었습니다. 지금은 모든 활동이 익숙해졌지...

게시일

2025년 8월 22일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
메디컬 영어노트이미지 1장아카이브 보기원문 보기

학회 영어#50. put-together: 깔끔한, 정돈된

put-together는 사람이나 사물(옷차림, 발표자료 등)이 깔끔하고 정돈되어 보인다, 준비가 잘 되어 있다, 멘탈이 단단하다는 뉘앙스를 주는 형용사입니다. 전치 수식(명사 앞): a put-together outfit / a well-put-together slide deck 서술 용법(동사 뒤): She looks...

게시일

2025년 8월 21일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
의사가 직접 쓰는 탈모 칼럼이미지 3장아카이브 보기원문 보기

탈모 생활습관, 흡연·음주가 모발 건강에 어떤 영향을 줄까?

살아가다 보면 어떤 일들은 눈에 보이게, 또 어떤 일들은 조용히 우리 몸 안에서 서서히 쌓입니다. 탈모도 그중 하나입니다. 흔히 유전적 요인이 크다고 하지만, 최근 한 연구에서는 생활습관이 탈모의 중증도와 어떤 관계를 맺는지도 들여다보았습니다. 흡연, 음주, 체질량지수(몸무게와 키의 비율, BMI), 스트레스. 네 가지와...

게시일

2025년 8월 21일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
메디컬 영어노트이미지 1장아카이브 보기원문 보기

학회 영어 #49. get you off my back: 네 잔소리에서 벗어나다

영어에서 “get you off my back”은 누군가의 잔소리, 압박, 간섭에서 벗어나려고 무언가를 할 때 쓰는 표현입니다. 직역하면 “너를 내 등에서 떨어뜨리다”이지만, 실제 의미는 “네 잔소리(압박)에서 벗어나다”입니다. 미국인들이 일상에서 흔히 쓰는 구어체 표현으로, 상황에 따라 학회나 전문적인 자리에서도 응용할...

게시일

2025년 8월 20일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
헤어라인교정이미지 7장아카이브 보기원문 보기

헤어라인디자인, 어떤 기준으로 결정해야 할까요?

최근 여성 환자들 사이에서 헤어라인 관련 상담 사례가 늘어나고 있습니다. 헤어라인은 이마와 모발이 만나는 부위로 이마의 폭과 곡선, 모발의 굵기와 방향 등이 관찰되는 부위입니다. 이 부위의 형태는 개인별로 다양하며 얼굴의 비율과 조화를 평가하는 요소 중 하나로 연구되고 있습니다. 헤어라인 모발이식 전 확인할 점 모발이식...

게시일

2025년 8월 20일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
의사가 직접 쓰는 탈모 칼럼이미지 4장아카이브 보기원문 보기

탈모약 미녹시딜과 눈 건강 Q&A | 안압·녹내장 관련 정보 정리

미녹시딜 Q1. 미녹시딜이 눈에 영향을 줄 수 있나요? 네, 일부 사례에서 미녹시딜 사용 후 안압이 상승한 보고가 있습니다. 예를 들어, 수년간 외용 미녹시딜을 사용한 젊은 남성에게서 안압이 30mmHg까지 올라간 사례가 보고되었습니다¹. 즉, 흔하지는 않지만 안압에 영향을 줄 수 있습니다. ​ Q2. 모든 사람이 안압...

게시일

2025년 8월 20일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
메디컬 영어노트이미지 1장아카이브 보기원문 보기

학회 영어 #48. in the first place: 처음부터, 우선

“In the first place”는 미국인이 일상 대화와 글에서 자주 쓰는 표현으로, 크게 두 가지 상황에서 사용됩니다. ‘애초에, 처음부터’라는 의미 – 어떤 일이 시작된 원인을 강조하거나, 처음부터 잘못되었다는 뉘앙스를 줄 때 씁니다. ‘우선, 무엇보다도’라는 의미 – 말이나 글을 시작할 때 가장 중요한 이유를 먼...

게시일

2025년 8월 19일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
미디어이미지 4장아카이브 보기원문 보기

확증편향의 시대, 알고리즘을 의심하라 [김진오의 처방전 없는 이야기 - 7]

※ 김진오 원장은 진료와 연구를 병행하는 성형외과 전문의다. 뉴헤어모발성형외과의원 진료실에서 환자를 매일 만나며, 국내외 학술지에 연구 논문을 꾸준히 발표한다. 진료실 밖에서는 35만 구독자의 유튜브 채널 ‘뉴헤어 프로젝트’, 블로그 ‘대머리블로그’, 저서 ‘참을 수 없는 모발의 가벼움’ · ‘모발학-Hairology’...

게시일

2025년 8월 19일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
탈모의사의 일상노트이미지 2장아카이브 보기원문 보기

돈보다 빛나는 품격, 태도의 힘

대학병원에서 레지던트로 근무하던 시절, VIP 병동에서 재벌 회장, 연예인, 정치인을 비롯해 흔히 ‘클라스’가 있는 환자분들을 만날 기회가 종종 있었습니다. 오랜 기간 부와 인기를 누려온 분들의 태도는 확실히 달랐습니다. 제가 단지 레지던트일 뿐이었음에도, 마치 병원장을 대하듯 존중과 예의를 다해 대해주셨습니다. 그분들의...

게시일

2025년 8월 19일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
메디컬 영어노트이미지 1장아카이브 보기원문 보기

학회 영어 #47. worth the hassle: 고생할 가치가 있다

“Worth the hassle”는 직역하면 ‘귀찮음을 감수할 가치가 있다’라는 뜻입니다. 어떤 일이 번거롭거나 힘들어 보여도, 그 결과가 충분히 가치 있음을 강조할 때 쓰는 표현입니다. 특히 미국인들은 일상 대화에서 ‘조금 고생스럽더라도 해볼 만한 가치가 있다’는 의미로 자주 활용합니다. ​ 예문 6가지 이 프로젝트는...

게시일

2025년 8월 18일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
의사가 직접 쓰는 탈모 칼럼이미지 3장아카이브 보기원문 보기

바르는 두타스테리드, 치료 옵션의 또 다른 선택지(24주 임상결과)

경구 두타스테리드는 이미 남성형 탈모 치료에서 널리 쓰이고 있습니다. 하지만 전신 흡수로 인한 호르몬 변화나 부작용 가능성을 줄이기 위해 ​ 약효를 두피에 직접 전달하는 바르는 형태의 개발이 진행되고 있습니다. 국소 도포제는 표적 부위에 약효를 집중시키면서 전신 노출을 최소화할 수 있다는 장점이 있어 최근 몇 년간 여러...

게시일

2025년 8월 18일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
메디컬 영어노트이미지 1장아카이브 보기원문 보기

학회 영어 #46. I

영어에서 “I’m telling you”는 한국어로 “진짜라니까”, “정말이야”에 해당하는 표현입니다. 보통 누군가가 믿지 않거나 반신반의할 때, 상대방에게 사실임을 강조하려고 씁니다. 또한 감정이 섞여서 “정말 그렇다니까”라는 뉘앙스를 전달할 때 자주 사용됩니다. 대화 속에서 강조, 설득, 확신을 담는 표현이라고 이해하...

게시일

2025년 8월 14일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
탈모의사의 일상노트이미지 5장아카이브 보기원문 보기

긴 머리와 짧은 머리, 그리고 우리를 규정하는 것들

머리카락에 관심을 두기 시작한 건 언제였을까요? 저는 아마도 중학교 시절부터였던 것 같습니다. 그때 저는 짧은 스포츠머리를 하고 있었고, 동네 이발소에서 머리를 깎았습니다. 그 시절, 남학생이 미용실에 가는 일은 드물었고, 가더라도 괜히 시선을 받던 때였습니다. 바버체어에 앉아 망토를 두르고, 낡은 전기 이발기의 ‘윙’...

게시일

2025년 8월 14일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
메디컬 영어노트이미지 1장아카이브 보기원문 보기

학회 영어 #45. burn into my memory: 기억에 선명하게 남아있다

Burn into my memory​는 ‘기억 속에 강하게 새겨지다’, ‘잊을 수 없을 만큼 선명하게 남다’라는 뜻의 표현입니다. 주로 아주 인상적이거나 감정적으로 강렬한 장면, 말, 경험 등을 묘사할 때 씁니다. ‘기억 속에 불로 새긴다’는 비유적 표현이라, 잊히기 힘든 장면을 강조할 때 적합합니다. ​ 예문 3가지 그...

게시일

2025년 8월 13일

김진오의 뉴헤어 프로젝트
미디어이미지 4장아카이브 보기원문 보기

비대면 진료, 편리함과 안전 그 사이에서 [김진오의 처방전 없는 이야기 - 6]

※ 김진오 원장은 진료와 연구를 병행하는 성형외과 전문의다. 뉴헤어모발성형외과의원 진료실에서 환자를 매일 만나며, 국내외 학술지에 연구 논문을 꾸준히 발표한다. 진료실 밖에서는 35만 구독자의 유튜브 채널 ‘뉴헤어 프로젝트’, 블로그 ‘대머리블로그’, 저서 ‘참을 수 없는 모발의 가벼움’ · ‘모발학-Hairology’...